viernes, 16 de enero de 2009

¿Qué entenderá él por yace y efímera?

Recuerdo el día que descubrí la palabra etcétera. Tenía seis o siete años y, de repente, tuve la revelación de entender exactamente lo que aquéllo significaba. A partir de ese momento, todo lo remataba con un etcétera, a veces bien y otras mal. Con los años fui depurando su empleo (espero).
Algunos "poetas urbanos" tienen un estilo muy peculiar y recurren a esa nefasta herramienta de word en la que en una pantallita te muestra sinónimos (sin matices). Es la única explicación posible a algunas letras, aunque también da la impresión de que alguien descubre por primera vez un vocablo ( yace, por ejemplo) y decide que, por sus narices, lo va a meter en su próxima letra, hombre, poesía urbana a tope.
Un ejemplo de un extracto de "Un violinista en un tejado (curiosa la cara de tu padre)". El título es así, el paréntesis pertenece al mismo, no es una acotación mía.
Aquí el autor ha descubierto tres palabras: tenue, efímero y yace. Las dos primeras, juraría por mi colección de bootlegs de Bauhaus, que han salido de la satánica herramienta de sinónimos de google.
Eres tan tenue
Como la luz que alumbra mi vida
La más madura fruta prohibida
Tan diferente
Y parecida
A la tormenta que se llevó mi vida

Y no lo entiendo
Fue tan efímero
el caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos
Que me entran si yo no te vuelvo a ver.
(...)
Le pido a la luna
Que alumbre tu vida
La mía hace ya tiempo que yace encendida

10 comentarios:

Anónimo dijo...

¿Recopilas una antología de letristas españoles y no incluyes al letrista de Los Locos?

¡¡A ver si te documentas y sales del tópico!!

Más claro, agua dijo...

Es el mismo fulano que si le pides que te cante la tabla del nueve te dice: "Nueve por uno, nueve. Etcétera..."

"Yace" tiempo que estas cosas no me sorprenden ;-)

Anónimo dijo...

"Tenue" se escribe sin tilde...

Silvia Grijalba dijo...

Anónimo, te remito al prólogo de mi libro donde lo explico con una claridad que hasta a mí misma me asombra. Entiendo que ya lo has leído porque si no, no habrías hecho ese juicio de valor, pero te animo a que leas, de verdad, el prólogo, que a lo mejor, con las prisas, no pudiste. Siento no responder más detalladamente sobre el caso concreto del grupo de Paco Loco y Carlos pero es agotador estar respondiendo a cada uno que me pregunta porqué no he incluido a su grupo favorito. Conozco de sobra a Los Locos, no necesito documentarme para decidir si los incluyo o no. En cualquier caso, repito, esta es una antología, ojalá sirva para iniciar toda una saga de antologías de letristas y que cada cual haga la selección pertinente.
Claroagua, a mí también yace tiempo lo que me sorprendería sería lo contrario.

the cosmogonic escrotolitum dijo...

el otro dia me hizo gracia un prenda que se quejaba en el prólogo de su libro sobre Lapido, de que no lo incluyeras en el tuyo...(me alegró mucho porque lo de Lapido ya huele mal a estas alturas, por cierto).

infantil es el adjetivo que describe bien este tipo de pataletas subjetivistas

Silvia Grijalba dijo...

Lapido debe ser una magnífica persona porque tiene una corte de amigos inmensa. El mismo día recibí cinco mails de personas distintas quejándose por su no incursión en el libro. Yo creo que fue algo telepático porque los 5 mails llegaron en un intervalo de seis horas.

Anónimo dijo...

Los poetas urbanos nunca lo han sido. O son poetas o son urbanos. Cuanto más urbanos menos poetas. Cuanto más poetas menos urbanos. Bukowski ya era poeta antes de nada... y pondría más ejemplos pero no tengo acceso a la Wikipedia.

Magnus Valor dijo...

Hola señor Anónimo. No estoy deacuerdo con Ud. Seguramente tampoco tendrá Ud. acceso a la Wikipedia para consultar la definición de poesía.

Es la siguiente:

"La Poesía (del griego ποίησις 'creación' < ποιέω 'crear') es un género literario en el que se recurre a las cualidades estéticas del lenguaje, más que a su contenido. Es una de las manifestaciones artísticas más antiguas. La poesía se vale de diversos artificios o procedimientos: a nivel fónico-fonológico, como el sonido; semántico y sintáctico, como el ritmo; o del encabalgamiento de las palabras, así como de la amplitud de significado del lenguaje."

"Para algunos autores modernos, la poesía se verifica en el encuentro con cada lector, que otorga nuevos sentidos al texto escrito. De antiguo, la poesía es también considerada por muchos autores una realidad espiritual que está más allá del arte; según esta concepción, la calidad de lo poético trascendería el ámbito de la lengua y del lenguaje. Para el común, la poesía es una forma de expresar emociones, sentimientos, ideas y construcciones de la imaginación."

Silvia Grijalba dijo...

Lo de poeta urbano era en tono irónico, pero bueno, interesante el debate que ha levantado.

sex shop dijo...

muy bueno, me gusta. gracias